Poniżej znajdziecie Państwo Warunki Przewozu Międzynarodowego i Innych Usług. Jeśli zaś chcecie zapoznać się z Warunkami przewozu krajowego, prosimy kliknąć tutaj.

Warunki Przewozu Międzynarodowego i Innych Usług


Poniższe warunki stanowią skróconą wersję pełnego tekstu Warunków, które mają zastosowanie w odniesieniu do całego przewozu lub też, zależnie od okoliczności, do innych usług, które są przez nas świadczone. Prosimy kliknąć tutaj, aby zapoznać się z pełną wersją.

WERSJA SKRÓCONA (01-10)

1. DEFINICJE
Następujące definicje będą stosowane w odniesieniu do podanych poniżej postanowień i warunków regulujących umowę przewozu zawartą pomiędzy Państwem a naszą firmą:

„my”, „nam”, „nas”, „nasza” i TNT oznacza TNT Express Worldwide (Poland) Sp. z o.o., TNT Express Holdings B.V., XP International B.V., TNT Holdings (Deutschland) GmbH, TNT Holdings (UK) Ltd., TNT Australia Pty Ltd, TNT China Holdings Co Ltd. („TNT”) oraz filie i oddziały TNT jak również odpowiednio ich pracowników, agentów i niezależnych wykonawców;

„Państwo” i „Państwa” oznacza wysyłającego, nadawcę lub odbiorcę przesyłki, posiadacza listu przewozowego, odbiorcę i właściciela zawartości przesyłki lub każdą inną osobę, która posiada tytuł prawny do tej zawartości bądź jest uprawnionym odbiorcą innych usług; 

„przewóz” oznacza oraz obejmuje całość operacji i usług podejmowanych przez nas w związku z transportem przesyłki;

"inne usługi" oznacza wszelkie inne świadczone przez nas usługi nie będące usługą przewozu przesyłek, takie jak usługi magazynowania, sortowania, kompletowania, łączenia, pakowania, instalowania, zarządzania przewozem i wartościami dodanymi;

„przesyłka” oznacza wszelkiego rodzaju towary i dokumenty (luzem bądź w jednym lub więcej opakowań), które przyjęliśmy do przewozu od określonego adresem jednego punktu do drugiego, bądź też w stosunku do których podjęliśmy się świadczenia innych usług, zarówno za naszym listem przewozowym jak i bez takiego listu;

„towary zabronione” oznacza wszelkie towary lub materiały, których przewóz zabroniony jest jakimikolwiek przepisami prawnymi, zasadami lub rozporządzeniami kraju, w którym bądź przez który przesyłka jest przewożona.

2. STRONA, Z KTÓRĄ ZAWIERACIE PAŃSTWO UMOWĘ
Zawieracie Państwo umowę przewozu lub świadczenia innych usług z firmą TNT lub filią bądź oddziałem TNT, który przyjmuje od Państwa do przewozu przesyłkę lub też, zależnie od okoliczności, podejmuje się świadczenia innych usług. Wyrażacie Państwo zgodę, iż całość umowy o przewóz lub świadczenia innych usług, lub też dowolna jej część może zostać przez nas zlecona osobie trzeciej, na warunkach przez nas określonych.

3. ZAAKCEPTOWANIE PRZEZ PAŃSTWA NASZYCH WARUNKÓW
Z chwilą przekazania nam przesyłki przyjmujecie Państwo, w swoim imieniu lub też jakiejkolwiek innej osoby posiadającej prawo do tej przesyłki lub będącej odbiorcą innych usług, postanowienia i warunki określone w liście przewozowym i/lub w warunkach przewozu, i/lub umowie świadczenia innych usług, bez względu na to, czy złożyliście Państwo czy też nie, swój podpis na pierwszej stronie naszego listu przewozowego. Nasze warunki obejmują również wszystkich tych, z których usług korzystamy przy odbiorze przesyłki, jej przewozie, dostarczeniu i świadczeniu innych usług, jak również naszych pracowników, dyrektorów i agentów. Jedynie jeden z naszych uprawnionych pracowników może wyrazić pisemną zgodę na zmianę tych warunków. Jeśli przekazując nam przesyłkę udzielacie nam Państwo równocześnie ustnych czy pisemnych instrukcji pozostających w sprzeczności z naszymi warunkami, wówczas Państwa instrukcje nie będą dla nas wiążące.

4. ZAKRES UMOWY
a) Nawet w przypadku, gdy transport przesyłki stanowi część innej formy porozumienia pomiędzy nami a Państwem, niniejsze warunki są nadrzędne i obowiązujące w stosunku do przewozu wszystkich przesyłek transportowanych na bazie umów pomiędzy nami i Państwem.

Zawierając jakąkolwiek umowę z nami, która obejmuje przewóz towarów, wyrażacie Państwo zgodę na to, iż:

- będzie to umowa o przewóz towarów drogą lądową w przypadku gdy przesyłka przewożona jest drogowo;

- będzie to umowa o przewóz towarów droga powietrzną w przypadku gdy przesyłka przewożona jest lotniczo;

- będzie to umowa o przewóz towarów drogą morską w przypadku gdy przesyłka przewożona jest morzem;

- będzie to umowa o świadczenie innych usług w przypadku gdy nie dotyczy ona usług przewozowych.

5. TOWARY NIEBEZPIECZNE/ BEZPIECZEŃSTWO

5.1. Towary niebezpieczne
a) Z wyjątkiem okoliczności określonych w paragrafie 5.1.(b) poniżej, nie przewozimy ani też nie świadczymy usług w stosunku do towarów niebezpiecznych, które w naszej wyłącznej opinii są towarami niebezpiecznymi, w tym, między innymi, także tych, które wyszczególnione zostały w instrukcjach technicznych Organizacji Międzynarodowego Lotnictwa Cywilnego (ICAO), przepisach dotyczących towarów niebezpiecznych Zrzeszenia Międzynarodowych Przewoźników Lotniczych (IATA), międzynarodowym kodeksie towarów niebezpiecznych (IMDG-Code), Porozumieniu Europejskim w sprawie przepisów o międzynarodowym przewozie drogowym towarów niebezpiecznych (ADR) oraz wszelkich innych krajowych jak i międzynarodowych przepisach regulujących przewóz towarów niebezpiecznych.

b) Zgodnie z naszą decyzją, w niektórych krajach możemy przyjąć do przewozu towary niebezpieczne lub świadczyć usługi obejmujące towary niebezpieczne, jeśli przyznaliśmy Państwu na piśmie, przed przyjęciem Państwa przesyłki do przewozu, status klienta uprawnionego do wysyłania towarów niebezpiecznych („approved customer”). Państwa towary niebezpieczne zostaną przyjęte do przewozu tylko wówczas, gdy spełniają wymogi odpowiednich przepisów (patrz paragraf 5.1 a) jak również nasze wymagania. Szczegółowe informacje o naszych wymaganiach jak również o procedurze ubiegania się o status klienta uprawnionego, można uzyskać w naszym najbliższym biurze, zaś dodatkowa opłata za towary niebezpieczne zostanie pobrana od Państwa na podstawie faktury wystawionej z chwilą przyjęcia przesyłki do przewozu.

5.2. Przepisy bezpieczeństwa dotyczące frachtu lotniczego
a) Zapewniacie Państwo, jak również zaświadczacie to poprzez wypełnienie listu przewozowego czy też przekazując nam do przewozu przesyłkę, iż nie zawiera ona żadnych artykułów zabronionych w przewozie, wymienionych w Załączniku 17 ICAO i innych krajowych czy też międzynarodowych przepisach odnoszących się do bezpieczeństwa powietrznego. Jesteście Państwo zobowiązani do podania nam w liście przewozowym lub innym dokumencie towarzyszącym przesyłce pełnego opisu zawartości przesyłki, przy czym samo podanie takiej informacji nie zwalnia Państwa od odpowiedzialności. Przesyłki przez nas przewożone lub obsługiwane mogą być poddane kontroli bezpieczeństwa, która obejmować może również ich prześwietlanie, zaś Państwo przyjmują tym samym do wiadomości, iż ze względów bezpieczeństwa Państwa przesyłka może zostać otwarta, a jej zawartość sprawdzana w punktach tranzytowych.

b) Oświadczacie Państwo niniejszym, iż przesyłka została przygotowana do przewozu lub do świadczenia innych usług przez Państwa odpowiedzialnych pracowników w bezpiecznym miejscu, zaś w trakcie jej przygotowywania, składowania oraz transportu bezpośrednio przed jej przyjęciem do przewozu bądź świadczenia przez nas innych usług, pozostawała zabezpieczona przed dostępem do niej osób nieuprawnionych.

5.3. Towary zabronione
Nie przyjmujemy przesyłek, które zawierają jakiekolwiek towary zabronione w przewozie.

5.4. Towary strategiczne
Nadawca przesyłki oświadcza, że towary znajdujące się w przesyłce nie są towarami strategicznymi w rozumieniu ustawy z dnia 29 listopada 2000 r. o obrocie z zagranicą towarami, technologiami i usługami o znaczeniu strategicznym dla bezpieczeństwa państwa, a także dla utrzymania międzynarodowego pokoju i bezpieczeństwa (Dz.U. Nr 119 z 28 grudnia 2000 r. poz. 1250, z późn. zmianami.) oraz nie znajdują się w wykazach określonych w art. 6 ust. 4 i 5 wyżej wymienionej ustawy.

8. ODPRAWA CELNA
8.1. Niniejszym ustanawiacie nas Państwo swoim przedstawicielem wyłącznie w celu dokonania odprawy celnej i zgłoszenia celnego przesyłki, jak również oświadczacie, iż jesteśmy jej odbiorcą w celu wyznaczenia brokera celnego do dokonania odprawy celnej i zgłoszenia celnego Państwa przesyłki w przypadku, gdy zlecimy wykonanie tej usługi innemu podmiotowi. W przypadku gdyby jakiekolwiek władze celne zażądały dostarczenia dodatkowych dokumentów w celu konfirmacji deklaracji importowej/ eksportowej lub statusu celnego przesyłki przez nas odprawianej, wówczas będziecie Państwo odpowiedzialni za dostarczenie tych dokumentów na swój koszt.

8.2. Potwierdzacie Państwo niniejszym, iż wszelkie oświadczenia i informacje podane przez Was w związku z wywozem i wwozem przesyłki są prawdziwe i zgodne ze stanem faktycznym. Uznajecie Państwo, iż w przypadku złożenia przez Was nieprawdziwych lub fałszywych oświadczeń dotyczących przesyłki lub jej zawartości, ponosicie Państwo ryzyko wniesienia przeciwko Wam powództwa cywilnego i/ lub wszczęcia postępowania karnego, przy czym kary obejmować mogą między innymi przepadek i sprzedaż Państwa przesyłki. W zakresie naszej dobrowolnej pomocy, jaką możemy Państwu zaoferować przy dopełnieniu wszelkich formalności celnych i innych, pomoc przez nas świadczona będzie na Państwa wyłączne ryzyko. Zgadzacie się Państwo niniejszym na zwolnienie nas od wszelkiej odpowiedzialności z tytułu roszczeń wniesionych przeciwko nam na podstawie informacji, które otrzymaliśmy od Państwa, oraz na poniesienie wszelkich kosztów z tym związanych i uiszczenie wszelkich opłat administracyjnych, jakimi możemy Państwa obciążyć z tytułu świadczenia przez nas usług wymienionych w tym punkcie.

8.3. Wszelkie cła, podatki (w tym między innymi podatki VAT tam, gdzie są stosowane), kary, opłaty za składowanie i inne koszty poniesione przez nas w wyniku działań służb celnych czy innych organów władzy, jak również w wyniku niedostarczenia przez Państwa i/ lub przez odbiorcę Państwa przesyłki właściwych dokumentów czy też braku stosownych licencji i zezwoleń, obciążają Państwa lub odbiorcę przesyłki. W przypadku, gdy zadecydujemy obciążyć tymi kosztami odbiorcę przesyłki, zaś on odmówi ich uiszczenia, wówczas zgadzacie się Państwo na zapłacenie tych kosztów łącznie z opłatą za czynności administracyjne związane z wykonaną przez nas dodatkową pracą jak również wszelkich innych kosztów przez nas poniesionych. Na nasze pierwsze wezwanie złożycie Państwo stosowne gwarancje dotyczące wszelkich ceł, podatków, kar, opłat za składowe i wszelkich innych wydatków określonych w tym punkcie.

8.4. Dołożymy wszelkich starań, aby formalności celne związane z odprawą Państwa przesyłki dopełnione zostały w najkrótszym możliwym czasie, jednakże nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek opóźnienia, straty czy szkody spowodowane ingerencją służb celnych czy innych organów władzy.

12. ZAKRES NASZEJ ODPOWIEDZIALNOŚCI
12.1. Z zastrzeżeniem postanowień paragrafu 13 poniżej, nasza odpowiedzialność z tytułu zagubienia, uszkodzenia lub opóźnienia w związku z przewozem ograniczona jest w sposób następujący:

a) Przewóz lotniczy
Jeśli przewóz Państwa przesyłki następuje w całości lub też w części drogą powietrzną oraz końcowe miejsce przeznaczenia lub też miejsce postoju położone jest w kraju innym niż kraj, skąd rozpoczął się przewóz przesyłki, wówczas zastosowanie będą miały, stosownie do ich właściwości prawnych przepisy Konwencji Warszawskiej z 1929 r. lub Konwencji Warszawskiej zmienionej Protokołem Haskim (1955r.) i/ lub Protokołu Montrealskiego Nr 4 (1975 r.) lub Konwencji Montrealskiej z 1999 r. Te międzynarodowe traktaty regulują oraz ograniczają naszą odpowiedzialność z tytułu zagubienia, uszkodzenia lub opóźnienia Państwa przesyłki do 19 SDR za 1 kilogram (około 20 Euro za 1 kg, przy zmiennym kursie walutowym).

b) Przewóz drogowy
Jeśli przewóz Państwa przesyłki następuje w całości transportem drogowym w obrębie, do lub też z kraju, który jest stroną konwencji o umowie międzynarodowego przewozu drogowego towarów z 1956 r. (CMR), wówczas nasza odpowiedzialność z tytułu zagubienia lub uszkodzenia przesyłki bądź jej części ograniczona jest do 8,33 SDR za 1 kilogram (około 10 Euro za 1 kg, przy zmiennym kursie walutowym). W przypadku opóźnienia, gdy możecie Państwo wykazać poniesione z tego tytułu straty, nasza odpowiedzialność ogranicza się do zwrotu Państwu opłat transportowych za całość lub też tę część przesyłki, która dostarczona została z opóźnieniem.

c) W przypadku, gdy żadna z konwencji wynienionych powyżej nie ma zastosowania, zaś my ponosimy wobec Państwa odpowiedzialność z jakiegokolwiek tytułu, w tym między innymi, naruszenia warunków umowy, zaniedbania, działania na szkodę lub zaniechania, nasza odpowiedzialność za zagubienie uszkodzenie, nieprawidłowe doręczenie lub niedoręczenie Państwa przesyłki lub jej części, jest zawsze ograniczona do niższej z wartości rynkowych, które przesyłka posiada w czasie przewozu lub do kosztu naprawy przesyłki albo jej uszkodzonej części, przy czym w każdym przypadku górna granica odpowiedzialności nie przekroczy 17 Euro za 1 kg i maksymalnie 10.000 Euro za przesyłkę. W przypadku opóźnienia, gdy będziecie Państwo mogli wykazać nam rzeczywiście poniesione straty, nasza odpowiedzialność ograniczona jest do zwrotu kosztów, które zapłacili Państwo za przewóz tej opóźnionej przesyłki lub jej części.

12.2. Z zastrzeżeniem warunków punktu 13 poniżej, w przypadku gdy ponosimy wobec Państwa odpowiedzialność z jakiegokolwiek tytułu w związku ze świadczeniem dla Państwa innych usług, w tym między innymi z powodu naruszenia warunków umowy, zaniedbania, działania na szkodę lub zaniechania, nasza odpowiedzialność jest zawsze ograniczona do 10.000 Euro za zdarzenie lub serię zdarzeń, które skutkowały powstaniem szkody, lub, w przypadku zagubienia lub uszkodzenia przesyłki, do niższej z wartości rynkowych, które przesyłka posiada w czasie przewozu lub do kosztu naprawy przesyłki albo jej uszkodzonej części, przy czym w każdym przypadku górna granica odpowiedzialności nie przekroczy 3,4 Euro za 1 kg i maksymalnie 10.000 Euro za zdarzenie lub serię skutkowo powiązanych ze sobą zdarzeń.

13. WYŁĄCZENIA
13.1.
Nie ponosimy odpowiedzialności za żadne straty dochodu, utratę korzyści, utratę rynku zbytu, utratę reputacji, utratę klientów, utratę użytkowania, utratę sposobności, nawet gdybyśmy posiadali wiedzę o możliwości powstania takich szkód czy strat, ani też za jakąkolwiek inną stratę pośrednią, uboczną, szczególną, czy wynikową powstałą między innymi z powodu naruszenia warunków umowy, zaniedbania, działania na szkodę lub zaniechania.

13.2. Nie ponosimy odpowiedzialności w przypadku, gdy nie wypełnimy naszych zobowiązań wobec Państwa w wyniku następujących wydarzeń:

a) okoliczności pozostających poza możliwością naszej kontroli, takich, między innymi, jak:

- wypadki losowe, w tym trzęsienia ziemi, cyklony, sztormy, powodzie, pożary, choroby, mgła, śnieg lub mróz;
- siła wyższa obejmująca wojnę, wypadki, akty terrorystyczne, strajki, embarga, ryzyka związane z transportem lotniczym, konflikty lokalne lub zamieszki społeczne;
- krajowe lub lokalne zakłócenia w sieci połączeń lotniczych i lądowych oraz problemy mechaniczne związane z rodzajem transportu i urządzeniami technicznymi;
- wady ukryte lub fabryczne zawartości przesyłki;
- czyny przestępcze osób trzecich, jak kradzież i podpalenie.

b) działania lub zaniechania działania przez Państwa lub osoby trzecie, w tym:

- naruszenie przez Państwa (również jeśli naruszenie to spowodowane jest roszczeniem sobie prawa do przesyłki przez jakąkolwiek inną stronę) zobowiązań wynikających z niniejszych warunków i postanowień, a w szczególności gwarancji określonych w paragrafie 11;
- działanie lub zaniechanie działania ze strony służb celnych, linii lotniczych, władz lotniskowych lub państwowych.

c) zawartości przesyłki zawierającej jakikolwiek artykuł należący do towarów zabronionych w przewozie, nawet w przypadku, gdy przesyłka taka została przez nas pomyłkowo przyjęta do przewozu.

13.3. Nie jesteśmy przewoźnikiem publicznym i nie podejmujemy w stosunku do Państwa żadnych zobowiązań przewoźnika publicznego. W normalnych warunkach nie przyjmujemy do przewozu przesyłek wysyłanych z prywatnego adresu zamieszkania na inny prywatny adres zamieszkania.

16. UBEZPIECZENIE
16.1.
Możecie Państwo wykupić u nas ubezpieczenie do pełnej wartości Waszej paczki czy przesyłki frachtowej (nie będącej przesyłką dokumentów), wypełniając odpowiednie pole na liście przewozowym oraz uiszczając odpowiednią opłatę, przy czym ubezpieczenie to pokrywa wszelkie ryzyko zagubienia i uszkodzenia w przewozie do maksymalnej kwoty 25.000 Euro za przesyłkę. Ubezpieczenie to nie jest dostępne dla takich towarów jak kamienie szlachetne, metale szlachetne, laptopy, monitory plazmowe i LCD, biżuteria, pieniądze, szkło, porcelana, dzieła sztuki, antyki, dokumenty (z wyłączeniem kosztów odtworzenia określonych w punkcie 16.2 poniżej) ani też dla wszelkiego rodzaju filmów, taśm, dysków, kart pamięci czy jakichkolwiek innych nośników danych lub obrazów. Jeśli wysyłacie Państwo tego rodzaju towary, zalecamy, abyście ubezpieczyli je we własnym zakresie.

16.2. Możecie Państwo wykupić u nas ubezpieczenie z tytułu kosztów ponownego sporządzenia, odtworzenia, ponownego wystawienia czy przedruku (łącznie z kosztami materiałów – np. papieru – oraz realnymi kosztami robocizny) dokumentów wysyłanych jako przesyłka, pod warunkiem wypełnienia odpowiedniego pola na liście przewozowym i uiszczenia określonej opłaty, przy czym ubezpieczenie to pokrywa wszelkie ryzyko zagubienia i uszkodzenia w przewozie do maksymalnej kwoty 500 Euro za przesyłkę. Ten rodzaj ubezpieczenia obejmuje jedynie te dokumenty, których lista podana została na stronach internetowych placówki, filii czy oddziału TNT przyjmującego do przewozu Państwa przesyłkę.

16.3. Powyższe opcje ubezpieczenia (16.1. i 16.2.) (i) nie pokrywają szkód o charakterze pośrednim (patrz pkt. 13.1. powyżej), ani też opóźnień w przewozie, jak również przypadków, w których szkoda nastąpiła w wyniku naruszenia przez Państwa swoich zobowiązań wynikających z niniejszych postanowień i warunków, (ii) nie są dostępne dla usług nie będących przewozem oraz (iii) nie są dostępne w niektórych państwach. W celu uzyskania listy tych państw oraz/ lub bardziej szczegółowych informacji na temat warunków ubezpieczenia oraz jego pokrycia, prosimy kontaktować się z naszym biurem obsługi klienta lub też zajrzeć na naszą stronę internetową placówki, filii czy oddziału TNT przyjmującego do przewozu Państwa przesyłkę.

17. ROSZCZENIA WNOSZONE PRZEZ STRONY TRZECIE
Zobowiązujecie się Państwo wobec nas, iż nie dopuścicie, aby jakakolwiek osoba posiadająca prawo do przesyłki, wniosła roszczenie lub też wszczęła postępowanie roszczeniowe przeciwko nam z tytułu przewozu, nawet jeśli z naszej strony nastąpić mogło zaniedbanie lub zwłoka, zaś jeśli roszczenie takie zostało już wniesione lub postępowanie zostało wszczęte, zabezpieczycie nas Państwo przed wszelkimi konsekwencjami, jakie z tego tytułu mogą wyniknąć, w szczególności zrekompensujecie nam wszelkie koszty i wydatki, jakie zostaną przez nas poniesione w związku z obroną.

18. PROCEDURA REKLAMACYJNA
Jeśli zamierzacie Państwo wnieść reklamację z tytułu zagubienia, uszkodzenia lub opóźnienia przesyłki, bądź też z tytułu wszelkich innych szkód, musicie Państwo zastosować się do odpowiednich przepisów konwencji, zaś w przypadku gdy nie mają one zastosowania, prosimy zastosować się do następującej procedury, w przeciwnym bowiem razie zastrzegamy sobie prawo odrzucenia Państwa roszczeń:

a) o zagubieniu, uszkodzeniu lub opóźnieniu musicie nas Państwo poinformować na piśmie w terminie 21 dni od daty dostarczenia przesyłki lub w terminie 21 dni od daty, kiedy przesyłka powinna była zostać dostarczona, lub też jeśli reklamacja dotyczy innych usług, w terminie 21 dni od daty kiedy w uzasadniony sposób powinniście byli uzyskać wiedzę o zagubieniu, uszkodzeniu lub opóźnieniu, a następnie w przeciągu kolejnych 21 dni musicie Państwo udokumentować swe roszczenie, przesyłając nam wszelkie odnośne informacje o przesyłce oraz o poniesionej stracie, szkodzie czy opóźnieniu. Nie jesteśmy zobowiązani do rozpatrywania jakiejkolwiek reklamacji, jeśli nie zostały zapłacone opłaty transportowe, ani też nie przysługuje Państwu prawo do pomniejszenia uiszczanych nam opłat transportowych o kwotę roszczenia;

b) jeśli z chwilą przyjęcia przesyłki, odbiorca nie poczynił odnośnych uwag co do ewentualnych jej uszkodzeń w dokumentach odbioru, przyjmujemy, że przesyłka dostarczona została w dobrym stanie. Warunkiem rozpatrzenia reklamacji z tytułu uszkodzenia zawartości przesyłki jest udostępnienie nam do sprawdzenia zawartości przesyłki jak również jej oryginalnego opakowania.

c) o ile odpowiednie przepisy konwencji i/ lub regulacje prawne nie stanowią inaczej, Państwa prawo do reklamacji z tytułu szkody w przewozie przedawnia się, o ile nie zostanie wszczęte postępowanie sądowe w terminie 1 roku od daty dostarczenia przesyłki lub też od daty, kiedy przesyłka powinna była zostać dostarczona lub też od daty, kiedy przewóz został zakończony, lub też jeśli reklamacja dotyczy innych usług, w terminie 1 roku od daty, kiedy w uzasadniony sposób powinniście byli uzyskać wiedzę o zagubieniu, uszkodzeniu lub opóźnieniu.

d) w przypadku uznania przez nas całości lub części Państwa reklamacji, gwarantujecie nam, że zarówno Wasi ubezpieczyciele jak również jakakolwiek inna strona posiadająca tytuł do przesyłki, zrzeknie się wszelkich praw, odszkodowań czy rekompensat, do których mogliby być uprawnieni na mocy subrogacji bądź z innego tytułu.

e) przesyłka nie zostanie uznana za zagubioną przed upływem przynajmniej 30 dni od daty powiadomienia nas przez Państwo o jej niedoręczeniu. Możemy wyrazić na piśmie zgodę na skrócenie tego terminu.

19. STAWKI I PŁATNOŚĆ
19.1. Zgadzacie się Państwo uregulować opłaty za przewóz przesyłki pomiędzy punktami określonymi w naszym liście przewozowym/ umowie o przewóz, lub za świadczenie przez nas innych usług, wraz z podatkiem od towarów i usług (VAT), w terminie 7 dni od daty wystawienia faktury. O ile w przeciągu 7 dni od daty wystawienia faktury nie wniosą Państwo pisemnego sprzeciwu, tracą Państwo wszelkie prawa do kwestionowania naszych faktur. Nasze opłaty za przewóz obliczane są według stawek odnoszących się do Państwa przesyłki, określonych w naszym aktualnym cenniku lub w odnośnej umowie. Mamy prawo do sprawdzenia ciężaru i/lub objętości przesyłki i/lub ilości składających się na nią sztuk opakowań, zaś w przypadku stwierdzenia przez nas rozbieżności pomiędzy zadeklarowanym przez Państwa ciężarem i/lub objętością i/lub ilością sztuk opakowań składających się na przesyłkę, wyrażacie Państwo zgodę na to, aby do celów kalkulacji kosztów przyjęty został ustalony przez nas ciężar i/lub objętość i/lub ilość sztuk opakowań. Wszelkie cła importowe, podatek VAT od towarów oraz inne opłaty nałożone na przesyłkę w kraju przeznaczenia, płatne są przez odbiorcę przy odbiorze przesyłki, jednakże w przypadku gdy odmówi on uiszczenia tych kwot, zobowiązujecie się Państwo do ich zapłacenia w terminie 7 dni po otrzymaniu od nas zawiadomienia o odmowie zapłaty tych kosztów przez odbiorcę. Wyrażają Państwo zgodę na naliczanie przez nas odsetek w stosunku do faktur niezapłaconych w terminie 7 dni od daty wystawienia faktury, w wysokości 6% powyżej stawki odsetek bazowych ustalanych przez Europejski Bank Centralny. Wyrażają Państwo zgodę na zapłacenie naszych uzasadnionych i rzeczywistych kosztów inkasa faktur niezapłaconych w terminie 7 dni od daty ich wystawienia.

19.4. Możecie Państwo udzielać nam specjalnych instrukcji odnośnie fakturowania lub też uzgodnić z odbiorcą czy też inną osobą trzecią, iż uiści on/ ona nasze opłaty i/lub wszelkie należności, podatki, kary, kwity zastawne, koszty należności, wydatki, dopłaty, opłaty dodatkowe oraz kary nałożone na nas lub przez nas poniesione w związku z przesyłką; jednakże odpowiedzialność Państwa za zapłatę którejkolwiek z powyższych kwot jest solidarna z odbiorcą lub inną osobą trzecią.

21. PRAWO I WŁAŚCIWOŚĆ SĄDÓW
21.1. W przypadku gdyby którekolwiek z postanowień lub warunków uznane zostało za nieważne lub niewykonalne, nie będzie miało to żadnego wpływu na inne postanowienia niniejszej umowy przewozu, które dalej pozostają w mocy.

We wszystkich sprawach związanych z międzynarodowym przewozem zastosowanie znajdują przepisy odpowiednich konwencji międzynarodowych. Niniejsze Warunki Przewozu Międzynarodowego i Innych Usług znajdują zastosowanie w sprawach nieuregulowanych przepisami odpowiednich konwencji.

21.2. Z zastrzeżeniem postanowień odnośnych konwencji i innych przepisów bezwględnie obowiązujących, spory wynikające z niniejszej umowy lub też do niej się odnoszące, podlegać będą przepisom prawa oraz właściwości sądów kraju, w którym ma siedzibę filia lub oddział TNT, który przyjął do przewozu Państwa przesyłkę lub świadczył inne usługi.

21.3. Administratorem danych w rozumieniu ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych (tekst jednolity: Dz. U. z 2002 r. Nr 101, poz. 926 ze zm.) jest TNT Express Worldwide Poland Sp. z o.o. z siedzibą w Warszawie przy ul. Wirażowej 35. Dane osobowe zawarte w liście przewozowym przetwarzane są w celu realizacji obecnej, jak i przyszłych usług przewozu przesyłek. W celu realizacji usług Państwa dane zostaną umieszczone w globalnej bazie danych TNT, do której dostęp posiadają tylko i wyłącznie pracownicy TNT (także z państw trzecich w rozumieniu ustawy z dnia 29 sierpnia 1997 r. o ochronie danych osobowych). Jednocześnie informujemy, że przysługuje Państwu prawo wglądu do swych danych, a także możliwość ich poprawiania, samo zaś ich podanie ma charakter dobrowolny, choć niezbędny do realizacji usługi.