Генеральные условия перевозки

Генеральные условия перевозки и оказания прочих услуг TNT Express

Полная версия

1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ/ФОРМУЛИРОВКИ

 

В данной статье определены значения терминов, которые используются в настоящих условиях - условиях договора перевозки, заключенного между Вами и нами.

 

“мы” и склонения этого местоимения по падежам и TNT означают ТНТ Экспресс Уорлдуайд Н.В. лиц, входящих в группу TNT (“TNT”) сотрудников, агентов, а также юридически самостоятельных третьих лиц, связанных с входящими в группу TNT лицами, договорными отношениями;

 

“вы” и склонения этого местоимения по падежам означают грузоотправителя и грузополучателя, предъявителя Транспортной накладной ТNТ и собственника содержимого груза или любое другое лицо, которое имеет права в отношении груза;

 

“перевозка” означает и включает в себя весь комплекс действий и услуг, осуществляемых нами в связи с перевозкой груза;

 

“прочие услуги” означают все услуги, не являющиеся услугами по перевозке груза, которые мы оказываем, включая, но не ограничиваясь хранением, сортировкой, погрузкой, консолидацией, упаковкой, установкой, дополнительными услугами и услугами по организации перевозки; 

 

“груз” означает товары или документы любого происхождения (навалочный крупногабаритный груз либо груз в одной или более упаковок), который был принят нами для перевозки из одного адреса в другой или относительно которого мы приняли обязательства оказывать прочие услуги по Транспортной накладной TNT либо без таковой;

 

“запрещенные предметы” означают вещи и материалы, принятие к перевозке которых, запрещено законами, правилами или инструкциями любой страны, в или через территорию которой перевозится груз;

 

2. СТОРОНА, С КОТОРОЙ ВЫ ЗАКЛЮЧАЕТЕ ДОГОВОР ПЕРЕВОЗКИ

 

Вы заключаете договор перевозки или договор по оказанию прочих услуг с компанией TNT или с лицами, входящими в группу TNT с участием в еe капитале или без такого участия, которые приняли от Вас груз или, в зависимости от обстоятельств, оказывающими прочие услуги. Вы согласны с тем, что мы имеем право вступать в договорные отношения с третьими лицами на любых приемлемых для нас условиях, с целью исполнения договора перевозки или его части или оказания прочих услуг.

 

3. ВАШ АКЦЕПТ НАШИХ УСЛОВИЙ

 

Совершение Вами действий по вручению нам груза от своего имени или от имени другого лица, которое имеет права на груз, независимо от того, подписали Вы Транспортную накладную TNT или нет, считается Вашим акцептом наших условий, приведенных в транспортной накладной и/или в договоре перевозки и/или в договоре по оказанию прочих услуг. Наши условия распространяются также на всех лиц, которых мы используем или с которыми заключаем договоры для приема, транспортировки и доставки груза или для оказания прочих услуг и могут применяться указанными лицами, а также нашими сотрудниками, управляющими, и агентами. Только специально уполномоченное нами лицо имеет право принять решение об изменении настоящих условий в письменной форме. Мы не обязаны следовать Вашим устным или письменным указаниям, которые относятся к грузу, переданному нам для перевозки, если эти указания противоречат настоящим условиям.

 

4. СФЕРА ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА

 

а) Даже если обязательства по перевозке являются частью другого договора между нами, настоящие условия применяются к заключенному между нами договору в отношении обязательств по перевозке груза в соответствии с договором.

 

б) При заключении какого-либо договора с нами, который включает условия по перевозке грузов, Вы гарантируете, что:

- данный договор является договором дорожной перевозки грузов, если груз фактически перевозится автомобильным транспортом;

- данный договор является договором воздушной перевозки грузов, если груз фактически перевозится воздушным транспортом;

- данный договор является договором морской перевозки грузов, если груз фактически перевозится морским транспортом;

- данный договор является договором по оказанию прочих услуг, если он заключается относительно услуг, не являющихся перевозкой.

 

5. ОПАСНЫЕ ГРУЗЫ / БЕЗОПАСНОСТЬ

 

5.1. Исключая условия, изложенные в пункте 5.2 и 5.3, мы не принимаем к перевозке грузы и не оказываем прочие услуги в отношении грузов, которые являются или, на наше собственное усмотрение, признаны опасными, включая, но не ограничиваясь грузами, запрещенными Технической инструкцией ИКАО (Международная Организация Гражданской Авиации), Положением об Опасных грузах ИАТА (Международная Ассоциация Воздушного Транспорта), Международным кодексом морской перевозки опасных грузов, Европейским Соглашением о международной дорожной перевозке опасных грузов или другими национальными или международными правовыми актами, регулирующими перевозку опасных грузов транспортом или оказание прочих услуг в отношении опасных грузов. 

 

5.2. По-нашему усмотрению мы можем принять к перевозке отдельные виды опасных грузов или оказать прочие услуги в отношении опасных грузов в некоторых странах, если у Вас есть разрешение на отправку опасных грузов, которое должно быть предоставлено нам в письменном виде до момента приема груза к перевозке. Ваш опасный груз будет принят, только если его перевозка разрешена действующим законодательством (см. пункт 5.1) и нашими требованиями. Дополнительная информация, касающаяся наших требований, а также процедуры получения разрешения на перевозку опасных грузов, будет предоставлена по Вашему запросу в ближайшем к Вам офисе нашей компании. Вам необходимо будет оплатить дополнительный сбор за перевозку опасного груза при приеме нами груза в перевозке.

 

5.3. Заказчик освобождается от соблюдения утвержденных выше требований в отношении некоторых видов опасных грузов. Подробности можно уточнить в нашем ближайшем офисе TNT. 

 

5.4. Вы должны подтвердить путем заполнения Транспортной накладной TNT или в момент передачи, что груз не содержит предметов, запрещенных к перевозке либо Приложением 17 Технической инструкции ИКАО, либо национальным, либо международным законодательством, регулирующим безопасность воздушных перевозок. Вы должны указать полную информацию о содержимом Вашего груза на Транспортной накладной TNT или других сопроводительных документах, что не устраняет Ваши обязательства и ответственность. 

 

5.5. Грузы, перевозимые или обрабатываемые нами, могут быть проверены в целях безопасности на специальном оборудовании, в том числе рентгеновском оборудовании, оборудовании, обнаруживающем взрывчатые вещества, и другом оборудовании, используемом в целях безопасности, и Вы согласны с тем, что Ваш груз может быть вскрыт и содержимое груза проверено в пунктах транзита. 

 

5.6. Вы гарантируете, что собственноручно готовили груз к перевозке или к оказанию прочих услуг в защищенном месте в присутствии надежных сотрудников Вашей компании и что к грузу не было несанкционированного доступа во время подготовки, хранения и перевозки до момента принятия нами груза к перевозке.

 

5.7. Мы не принимаем к перевозке грузы, содержащие запрещенные предметы.

 

5.8. Органы власти страны назначения или страны транзита могут потребовать от нас обмена информацией, включающей ваши персональные данные в отношении вашего груза в целях таможенного оформления или безопасности.

 

6. ЭКСПОРТНЫЙ КОНТРОЛЬ

 

6.1. Вы принимаете ответственность и гарантируете соблюдение всех применимых законов об экспортном контроле, включая, но не ограничиваясь, нормами и правилами, запрещающими несанкционированную торговлю вооружением и другими стратегическими товарами и услуги в отношении них, а также финансовые и коммерческие сделки с лицами, осуществляющими действия, указанные в настоящем пункте, в странах, в, из, через или над которыми ваш груз может быть перевезен, или нормы и правила, предусматривающие условия, при которых определенные технологии, информация и товары могут быть перевезены в, из, через или над страной, в которой осуществляется перевозка.

 

6.2. Вы также гарантируете, что вы не будете предлагать нам какую-либо перевозку, если одна из сторон, вовлеченных в перевозку, указана в какой-либо из программ санкций Организации Объединенных Наций или в какой-либо национальной программе, реализующей и/или дополняющей такие программы, а также указана в каких-либо автономных правилах о введении вышеуказанных мер.

 

6.3. Вы согласны сообщить информацию о грузе для проведения пре-экспортного контроля и предоставить нам все необходимые документы для соблюдения применимого законодательства.

 

6.4. Вы несете ответственность за ваш счет за соблюдение экспортного и импортного лицензирования или разрешительных требований в отношении груза, получение всех требуемых лицензий и разрешений, за обеспечение того, что получатель уполномочен законами страны отправления, назначения и любой(ых) другой(их) стран(ы), под юрисдикцию которой(ых) подпадает товар.

 

6.5. Мы не несем ответственности перед вами или любым другим лицом за несоблюдение вами законов об экспортном контроле, санкций, ограничительных мер и запретов.

 

7. ПРАВО ДОСМОТРА

 

7.1. Вы согласны с тем, что мы или любые управомоченные государственные органы, включая таможенные и органы безопасности, имеют право открыть и досмотреть Ваш груз в любое время.

 

8. ПРАВИЛА РАСЧЕТА ТРАНЗИТНОГО ВРЕМЕНИ И МАРШРУТ ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА

 

Транзитное время доставки от двери до двери, указанное в тарифных картах и приложениях, не включает выходные дни, праздничные дни и дни, необходимые для таможенного оформления, задержки, связанные с соблюдением местных требований безопасности, а также, иные события вне нашего контроля. Выбор маршрута транспортировки Вашего груза является исключительно нашей прерогативой.

 

9. ТАМОЖЕННОЕ ОФОРМЛЕНИЕ

 

9.1. Настоящим Вы назначаете нас Вашим агентом с целью осуществления таможенного оформления. Если мы используем агента для выполнения данного поручения, настоящим Вы подтверждаете, что мы являемся получателем с целью выполнения таможенного оформления. Если таможенные органы требуют предоставления дополнительных документов с целью подтверждения таможенных деклараций на ввоз/вывоз или нашего права осуществлять таможенное оформление, предоставление требуемых документов производится Вами за собственный счет.

 

9.2. Вы обязуетесь предоставлять достоверную информацию в отношении вывоза и ввоза груза. Вы должны знать, что в случае предоставления недостоверной или заведомо ложной информации о грузе или его содержимом к Вам может быть предъявлен гражданский иск и/или Вы можете быть привлечены к уголовной ответственности, в связи с чем, к Вам могут быть применены виды наказания в виде конфискации и продажи вашего груза. Мы можем на добровольной основе оказать содействие в осуществлении таможенного оформления и других процедур, но весь риск будет отнесен на Ваш счет. Вы обязуетесь возместить нам убытки и оградить нас от претензий, которые могут возникнуть в связи с предоставленной Вами информацией, а также от любых издержек, которые мы можем понести в связи с вышеизложенным, а также оплатить любые административные расходы, связанные с оказанием услуг, предусмотренных настоящими условиями. 

 

9.3. Любые таможенные платежи, налоги (включая, но не ограничиваясь, налогом на добавленную стоимость, если он подлежит уплате), штрафы, стоимость хранения или другие расходы, которые мы можем понести в результате действий таможенных или других государственных органов власти, или в связи с тем, что Вы и/или грузополучатель не сможете предоставить надлежащий перечень документов, и/или получить необходимую лицензию или разрешение, будут выставлены к оплате Вам или грузополучателю. Вы берете на себя оплату таможенных платежей и пошлин, а также административных расходов, связанных с дополнительной работой, и любых других дополнительно понесенных издержек, в случае, если мы выставляем счет грузополучателю, а грузополучатель отказывается оплатить таможенные платежи и пошлины. Вы обязуетесь по нашему первому требованию предоставить надлежащую гарантию оплаты любых платежей, налогов, штрафов, стоимости хранения и других расходов, предусмотренных настоящей статьей.

 

9.4. Мы приложим все необходимые усилия для ускорения процесса таможенного оформления, однако мы не можем нести ответственность за задержку, потерю и ущерб, произошедшие вследствие действий таможенных или иных органов государственной власти.

 

10. НЕПРАВИЛЬНЫЙ АДРЕС И УКАЗАНИЕ АДРЕСА В ВИДЕ НОМЕРА ПОЧТОВОГО ЯЩИКА

 

10.1. Если Вы указали неправильный адрес, и мы не можем доставить груз по этой причине, мы обязуемся приложить разумные усилия для определения правильного адреса. Мы обязуемся сообщить Bам о переадресации, далее, доставим или попытаемся доставить Ваш груз по правильному адресу. В результате переадресации возможны дополнительные издержки.

 

10.2. Мы не принимаем грузы на адреса, указанные в виде почтового ящика, кроме как в ограниченном числе государств (перечень которых Вы можете получить в офисе любого лица, входящего в группу TNT, принимающего Ваш груз к перевозке) и только в том случае, если указан телефонный (стационарный) номер получателя. Вы согласны с тем, что в случае, если мы не можем осуществить доставку до получателя с первой попытки, мы можем передать груз для доставки почтой, при этом почтовая квитанция будет являться достаточным доказательством доставки.

 

11. ДОСТАВКА ВАШЕГО ОТПРАВЛЕНИЯ

 

11.1. Если невозможно передать получателю груз по какой-либо причине, мы постараемся оставить по адресу получателя уведомление, в котором будет сообщено о попытке доставить груз и о месте его нахождения. Если при второй попытке доставить груз, он не будет передан грузополучателю или же грузополучатель откажется его принять, мы постараемся связаться с Вами для согласования дальнейших действий. Вы обязуетесь оплатить любые понесенные нами расходы в связи с переадресацией, уничтожением или возвратом груза, а также при необходимости оплатить наши дальнейшие попытки доставить груз и соответствующие дальнейшие действия. Если мы не получаем Ваши инструкции или инструкции получателя в течение разумного срока после нашей второй попытки доставить груз, мы оставляем за собой право по своему усмотрению уничтожить или реализовать содержимое груза без какой-либо ответственности для Вас. 

 

Специальные инструкции по доставке

 

11.2. Вы или получатель груза можете оставить нам специальные инструкции (посредством размещения на сайте TNT или другим способом) доставить груз в другое место назначения/ другому лицу (которое, например, является соседним адресом/ лицом) или получатель может оставить свои пожелания о месте забора груза, которое должно быть подтверждено нами. В случае достижения между нами и вами соглашения о возможности следования нами вашим специальным инструкциям, должны применяться следующие условия:

11.2.1. наше подтверждение доставки другому лицу и/или по другому адресу является подтверждением доставки Вашего груза;

 

11.2.2. вы согласны оплатить нам любые издержки, связанные с предоставлением услуг, предусмотренных настоящим пунктом.

 

12. ВАШИ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

 

Вы заявляете, представляете и гарантируете, что:

 

12.1. содержимое груза (включая, помимо прочего, вес и количество мест) было правильно описано на Транспортной накладной TNT, верно маркировано, и маркировка была надежно прикреплена Вами и должным образом размещена на наружной поверхности упаковки груза таким образом, чтобы она была легко заметна;

 

12.2. полные контактные данные получателя в полном объеме точно и разборчиво указаны в Транспортной накладной TNT и на адресном ярлыке, который должным образом размещен Вами на наружной поверхности упаковки груза на видном месте;

 

12.3. содержимое груза подготовлено, а также надежно и аккуратно упаковано, с целью уберечь от обычных рисков при транспортировке или оказании прочих услуг, включая сортировку и/или обработку груза уполномоченными лицами. 

 

12.4. точно указали вес груза и предоставите, в случае необходимости, специальное оборудование для его погрузки или выгрузки из автотранспортного средства;

 

12.5. вы надежно прикрепили маркировку для груза большого веса на наружную поверхность упаковки груза на видное место, в случае, если груз весит 30 килограмм и более;

 

12.6. груз не содержит запрещенных предметов и не является, запрещенным в соответствии с Положением об Опасных Грузах ИАТА (Международная Ассоциация Воздушного Транспорта), Технической инструкцией ИКАО (Международной Организация Гражданской Авиации), Международным кодексом морской перевозки опасных грузов, Европейским Соглашением о международной дорожной перевозке опасных грузов, и ни Вы, ни грузополучатель не являетесь лицом или организацией, с которыми мы или Вы не можем сотрудничать на законных основаниях в соответствии с применимым законодательством или правилами;

 

12.7. произведете оплату наших услуг по перевозке и иные расходы в полном объеме в течение 7 (Семи) дней с момента выставления счета, в случае, если получатель или третье лицо отказывается произвести оплату;

 

12.8. были соблюдены все подлежащие применению нормы и правила;

12.9. Вы предоставили с грузом надлежащий коммерческий инвойс относящийся к грузу (содержащий верный адрес выставления счета и соответствующий ИНН, верное и точное описание содержимого груза, код , представляющий собой первые 6 (шесть) знаков кода по Международной Гармонизированной Системе Кодировки Товаров.

 

12.10. Вы предприняли все разумные меры по соблюдению всех конвенций, директив и законодательства в отношении защиты персональных данных, включая, если это осуществимо, шифровку персональных данных для обеспечения безопасности персональных данных в случае утраты груза или доставки груза по неправильно указанному адресу;

 

12.11. стоимость любого груза не превышает 25 000 евро. 

 

Вы согласны с тем, что обязуетесь оградить нас от любой ответственности, которую мы можем понести, или возместить расходы, потери или издержки, в том числе судебные издержки, возникающие из-за того, что Вы или кто-либо связанный с Вами нарушили какие-либо из указанных заявлений, представлений и гарантий, даже если мы по невнимательности приняли груз при нарушении Ваших обязательств.

 

13. СТЕПЕНЬ НАШЕЙ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

 

Ответственность при перевозке

 

13.1. С учетом положений ст. 14, мы ограничиваем нашу ответственность за утрату, повреждение или задержку Груза или его части в связи с перевозкой следующим образом:

 

13.1.1. Положения Варшавской Конвенции 1929 года или Положения Варшавской Конвенции с учетом изменений, внесенных Гаагским протоколом 1955 года, или Положения Монреальского Протокола № 4 (1975) или Положения Монреальской Конвенции 1999 года (не ратифицировано РФ) независимо от того, какой из перечисленных документов подлежит применению, применяются в случае, если перевозка Вашего груза полностью или частично осуществляется по воздуху, и конечный пункт перевозки или остановка в пути приходятся на страну, которая не является страной начала перевозки по воздуху. Эти Международные Конвенции регулируют и ограничивают нашу ответственность за утрату, повреждение или несвоевременную доставку вашего груза 19 специальными правами заимствования за 1 кг груза.

 

13.1.2. Если перевозка Вашего груза осуществляется автомобильным транспортом в страну, по стране или из страны, являющейся участницей Конвенции о договоре международной дорожной перевозки грузов 1956 года (далее - ЦМР), наша ответственность за утрату и повреждение Вашего груза или его части регулируется ЦМР и ограничена 8,33 специальных прав заимствования за 1 кг груза. В случае задержки в доставке груза, при условии, что факт ущерба будет подтвержден Вами, наша ответственность ограничена возмещением Вам денежной суммы, уплаченной Вами за перевозку, в отношении того груза или его части, доставка которого была задержана. 

 

13.1.3. Если перевозка Вашего груза осуществляется автомобильным транспортом в страну, по стране не являющейся участницей ЦМР или между двумя странами, ни одна из которых не является участницей ЦМР, наша ответственность за утрату и повреждение Вашего груза или его части регулируется другим применимым международным актом, а в случае его отсутствия российским законодательством. В случае задержки в доставке груза, при условии, что факт ущерба будет подтвержден Вами, наша ответственность ограничена возмещением Вам денежной суммы, уплаченной Вами за перевозку, в отношении того груза или его части, доставка которого была задержана, если другое ограничение ответственности не предусмотрено российским законодательством.

 

13.1.4. Если ни одно из указанных выше условий 13.1.1-13.1.3 не подлежит применению и мы несем ответственность по любой причине за перевозку, осуществленную нами, включая помимо прочего нарушение договора, наличие в действиях (бездействиях) небрежности или умысла, наша ответственность за утрату, повреждение, доставку по неправильно указанному адресу, недоставку Вашего груза или его части в любом случае ограничена либо рыночной стоимостью груза в момент перевозки, либо ценой возможной продажи груза или его части, в зависимости от того, что меньше. В случае несвоевременной доставки Вашего груза, наша ответственность ограничена денежной суммой, уплаченной Вами за перевозку груза или за ту его часть, доставка которой была просрочена, при условии, что Вы можете доказать наличие убытков, причиненных Вам несвоевременной доставкой, если другое ограничение ответственности не предусмотрено российским законодательством.

 

Ответственность при оказании прочих услуг

 

 

13.2. Поскольку иное не предусмотрено условиями п. 14, если мы несем ответственность в отношении оказания прочих услуг по любой причине, включая, помимо прочего, нарушение договора, наличие в действиях (бездействиях) небрежности или умысла, наша ответственность в любом случае не превышает 10 000 евро по одному событию или серии событий, связанных с одной причиной или похожими причинами убытков, или в случае утраты или повреждения груза наша ответственность ограничена либо рыночной стоимостью груза в момент перевозки, либо ценой возможной продажи груза или его части, в зависимости от того, что меньше, однако размер возмещения в каждом случае не может превышать 3,40 евро за 1 килограмм груза, но не более 10 000 евро по одному событию или серии связанных событий.

 

14. УСТРАНЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ

 

14.1 Мы не несем ответственность за утрату дохода, прибыли, рынков сбыта, репутации, клиентов, возможности пользования содержимым или любой другой возможности даже если мы знали о том, что такие убытки могут у Вас возникнуть, а также за косвенные убытки, непредвиденные расходы, особые виды ущерба, каким бы то ни было образом связанные, среди прочего, с нарушением условий договора, наличием в действиях небрежности, неосторожности или умысла.

 

14.2. Мы не несем ответственность за неисполнение наших обязательств перед Вами, имевших место вследствие:

 

14.2.1. обстоятельств, находящихся вне пределов нашего контроля, таких как:

- стихийные бедствия: землетрясения, циклоны, ураганы, наводнения, пожары, эпидемии, туманы, снегопады или морозы;

- форс-мажорные обстоятельства, включая, помимо прочего: войны, катастрофы, действия враждебно настроенных лиц, забастовки, эмбарго, реализации рисков, характерных для воздушной перевозки, местных конфликтов и акций гражданского неповиновения;

- перебои в работе сетей местного или национального воздушного и наземного сообщения, технические неисправности на транспорте и в оборудовании;

- скрытые недостатки или врожденные дефекты содержимого груза;

- преступные действия третьих лиц, таких как хищение и поджог.

 

14.2.2. совершения Вами или третьими лицами действий (бездействия), таких как:

 

- невыполнение Вами своих обязанностей по настоящим условиям, в частности, несоблюдение положений ст. 11, причем причиной этого могут являться и действия третьего лица, заявляющего свои требования в отношении груза;

- действия или бездействие таможенных органов, служащих авиалиний и аэропортов, или государственных чиновников.

 

14.2.3. того, что содержимое груза является запрещенным предметом, причем положения настоящего пункта об устранении ответственности применяются также в случае, когда мы приняли груз к перевозке по ошибке. 

 

14.2.4. нашего отказа произвести какие-либо незаконные платежи от Вашего имени.

 

13.3. Наша деятельность не является перевозкой транспортом общего пользования, и мы не можем нести соответствующую ответственность.

15. УСЛУГИ ПО ДОСТАВКЕ К ОПРЕДЕЛЕННОМУ ВРЕМЕНИ

 

Относительно услуг по доставке к определенному времени, которые мы можем предложить и которые Вы заказываете: если доставка Вашей отправки не была осуществлена нами в установленное время, причем это не было вызвано причинами, указанными в п. 14.2. настоящих Условий, и Вы уведомили нас об этом согласно п. 19 настоящих Условий, то мы выставим счет на стоимость фактически оказанных услуг (например, как за доставку до 12-00), а не за стоимость заказанных Вами услуг (например, как за доставку до 9-00).

 

16. ДОРОГОСТОЯЩИЕ ПРЕДМЕТЫ

 

Мы не отправляем дорогостоящие предметы, такие как: драгоценные камни и металлы, ювелирные украшения, денежные знаки, кредитно-денежные документы, неупакованная мебель, изделия из стекла или фарфора, произведения искусства, антиквариат, такие важные документы как паспорт, конкурентное предложение, сертификаты акции и опциона - через нашу сеть доставки в связи с тем, что грузы подвергаются механической обработке и автоматической сортировке, а также многочисленным перегрузкам, которые могут привести к повреждению или утрате. Если при всем этом Вы отправили или принудили нас отправить вышеуказанные предметы, все риски ложатся на Вас.

 

17. СТРАХОВАНИЕ

 

17.1. Мы рекомендуем Вам с нашей помощью застраховать Вашу посылку и партию груза (не документы) на сумму равную ее полной стоимости. Для этого Вам надо заполнить соответствующий раздел транспортной накладной TNT и оплатить установленную сумму c целью уберечь Ваш груз от рисков утраты или повреждения груза во время его перевозки, при этом максимальная сумма страхового возмещения равняется 1 500 000 Евро за груз. Если стоимость груза превышает 1 500 000 Евро, требуется письменное согласование с нами страхования такого груза. Страхование не распространяется на драгоценные камни и металлы, портативные компьютеры, плазменные и жидкокристаллические экраны, ювелирные изделия, денежные знаки, изделия из стекла или фарфора, произведения искусства, антиквариат, документы (за исключением тех, стоимость восстановления которых приведена в п. 17.2) или какие-либо пленки, магнитные ленты, диски, карты памяти и другие носители информации Если Вы отправляете указанные предметы, мы рекомендуем Вам застраховать их самостоятельно.

 

17.2. Мы можем организовать страхование рисков убытков, возникших в связи с восстановлением, повторной выдачей или распечатыванием (в том числе расходы на оплату стоимости материалов (например, бумаги) и разумные трудозатраты) Ваших документов. Для этого Вам необходимо заполнить соответствующий раздел транспортной накладной TNT и оплатить установленную сумму с целью уберечь Ваш груз от рисков утраты или повреждения груза во время его перевозки, при этом максимальная сумма страхового возмещения равняется 500 Евро за одну перевозку. Возможность страхования на таких условиях предоставляется только в отношении документов, перечисленных на Интернет сайте компании TNT или лиц, входящих в группу TNT, принимающих к перевозке Ваш груз.

 

17.3. Страхование на условиях, указанных в пункте 17, (i) не покрывает убытки, перечисленные в п. 14.1. или возникшие в связи с задержкой в доставке или возникшие в связи с нарушением Вами обязательств, указанных в настоящих Генеральных условиях перевозки, (ii) не применяется к услугам, не являющимся перевозкой, (iii) не применяется в отдельных государствах. Информацию по условиям страхования и размеру страхового покрытия Вы можете получить, обратившись в отдел по работе с клиентами, или на Интернет сайте компании TNT или лица, входящего в группу TNT, принимающего к перевозке Ваш груз.

 

18. ПРЕТЕНЗИИ СО СТОРОНЫ ТРЕТЬИХ ЛИЦ

 

Вы гарантируете, что не допустите, чтобы третьи лица, заинтересованные в грузе, предъявляли нам претензии или совершали какие-либо действия в случае, если бы мы не исполнили или ненадлежащим образом исполнили свои обязательства. Если же претензия или действия будут иметь место, Вы обязуетесь оградить нас от последствий таких претензий, действий и связанных с этим затрат.

 

19. ПРОЦЕДУРА ПРЕДЪЯВЛЕНИЯ ПРЕТЕНЗИЙ

 

Если Вы желаете предъявить нам претензию за утерю, повреждение или задержку груза или потребовать возмещения других убытков, Вы должны строго соблюдать правила Конвенции, подлежащей применению, и правила следующей процедуры, при несоблюдении которой мы оставляем за собой право отказать Вам в рассмотрении претензии:

 

19.1. Вы должны известить нас в письменном виде об утере, повреждении или задержке груза в течение 21 дня (i) после доставки (ii) с даты, когда груз должен был быть доставлен, или (iii) с даты, когда вы должны были узнать об утрате, повреждении или задержке в доставке, если претензия касается оказания прочих услуг. 

 

19.2 Вы должны подтвердить свои претензии, прислав нам все документы, касающиеся груза и/или его утраты, повреждения или задержки в течение 21 дня с момента, когда нам стало известно о Вашей претензии. 

 

19.3. Мы не обязаны предпринимать действия по удовлетворению претензии до тех пор, пока не будут оплачены услуги по перевозке. Вы также не имеете права удерживать сумму ущерба из суммы услуг по перевозки. 

 

19.4. Мы будем считать, что груз доставлен в хорошем состоянии, если только получатель не укажет обратного в нашей ведомости доставки при получении груза. Чтобы мы могли рассмотреть претензию о повреждении груза, Вы должны представить содержимое отправления и оригинальную упаковку для осмотра.

 

19.5. Если иное не предусмотрено подлежащими применению конвенцией или законом, срок исковой давности устанавливается в 1 год со дня доставки груза или со дня, когда груз должен был быть доставлен, или со дня, когда перевозка была остановлена, или в течение 1 года с даты, когда Вам должно было стать известно об утрате, повреждении или задержке при оказании прочих услуг..

 

19.6. В случае, если мы приняли часть или все Ваши требования, Вы гарантируете нам, что Ваши страховщики или любые другие лица, заинтересованные в грузе, откажутся от прав, возмещения и средств защиты, на которые они могли бы претендовать. 

 

19.7. Груз не считается утраченным, пока не истекут по меньшей мере 30 дней с даты, когда Вы нас уведомили о том, что груз не был доставлен. Мы можем сократить этот срок, подписав с Вами соглашение.

20. ТАРИФЫ И ОПЛАТА

 

20.1 Вы обязуетесь оплачивать перевозку груза (в том числе применимые надбавки) между пунктами, указанными в Транспортной накладной TNT/договоре перевозки или оказание прочих услуг в течение 7 (Семи) дней с даты выставления счета безо всяких удержаний, ограничений, встречных требований, по цене, которая рассчитывается в соответствии с применимыми к Вашему грузу тарифами, указанными в договоре, действующими на настоящий момент, плюс налог на добавленную стоимость. 

 

20.2. Вы отказываетесь от права оспаривать наши счета, если Вы не заявили о своих сомнениях в письменной форме в течение 7 (Семи) дней с даты выставления счета. 

 

20.3. Стоимость рассчитывается в соответствии с тарифами, применимыми к Вашей перевозке, установленными в действующей тарифной карте или в приложениях к Вашему договору.

 

20.4. Расчет стоимости производится в соответствии с физическим или объемным весом груза в зависимости от того, что больше, и объемный вес рассчитывается в соответствии с формулой, приведенной в действующей тарифной карте или в приложениях к Вашему договору. Мы имеем право проверить вес и/или объем и/или количество мест Вашего груза, и если мы обнаружим расхождения между заявленным Вами весом и/или объемом и/или количеством мест, Вы согласны с тем, что вес и/или объем и/или количество мест, которые мы определили, будут использованы для целей расчета стоимости. 

 

20.5. Все импортные пошлины, налог на добавленную стоимость и все другие сборы, которыми облагаются грузы в стране назначения, должны оплачиваться получателем при доставке груза. В случае отказа получателя произвести оплату, Вы обязуетесь произвести оплату всех платежей в полном объеме в течение 7 (Семи) дней со дня уведомления Вас о том, что получатель отказался платить. 

 

20.6. Вы соглашаетесь с тем, что мы имеем право требовать уплаты процентов по всем счетам, не оплаченным в течение 7 (Семи) дней с даты выставления счета по ставке, на 6% превышающей базовую ставку Европейского Центрального Банка до момента полной оплаты счетов. Вы согласны оплатить наши разумные затраты по взысканию денежных средств по счетам, не оплаченным в течение семи дней с даты выставления счета. 

 

20.7. Тарифы доставки от двери до двери, указанные в тарифах, включают упрощенный порядок таможенного оформления, однако мы оставляем за собой право взимать дополнительную плату при осуществлении таможенного оформления в полном объеме и доставки груза получателю. Дополнительная плата может взиматься в ряде стран при осуществлении таможенного оформления, которое может требовать совершения следующих формальностей:

 

20.7.1. заполнение грузовой таможенной декларации в отношении более трех наименований товаров;

 

20.7.2. совершение операций под таможенным контролем, включая перевозку под таможенным контролем;

 

20.7.3. хранение на складе временного хранения;

 

20.7.4. получение разрешений и лицензий в государственных органах власти, необходимых для таможенного оформления и т.п.

 

В ряде стран мы можем произвести оплату таможенных платежей, пошлин, штрафов предусмотренных таможенным законодательством или дать таможенное обязательство от имени импортера, в этом случае, получатель должен будет возместить все расходы, связанные с оплатой таможенных платежей и пошлин. В случае отказа получателя Вы обязуетесь возместить наши расходы.

 

20.8. Вы можете потребовать предоставить Вам иные условия оплаты счетов или Вы можете согласовать с получателем или с третьей стороной то, что он/она оплатит наши услуги и/или любые пошлины, налоги, сборы, затраты, доплаты штрафы, таможенные обязательства, взимаемые или уплаченные нами в связи с перевозкой. В случае, если получатель либо третье лицо откажется произвести оплату или возместить нам любые из вышеперечисленных расходов, Вы обязуетесь оплатить их в течение 7 (Семи) дней со дня извещения Вас об отказе оплаты.

 

20.9. К нашим счетам не прилагается копия Подтверждения о Доставке (POD), которое по согласованию может быть предоставлено в цифровой или электронной форме и другие дополнительные документы.

 

20.10. Если Сторонами было дополнительно письменно согласовано, выставление счетов производится в электронном виде. 

 

20.11. Наши счета должны быть оплачены в валюте, указанной в счете или в иной местной валюте по курсам обмена валют, предоставленным нами.

 

20.12. Мы вправе в случае неисполнения в срок обязательства по оплате перевозки находящихся у нас и подлежащих передаче грузов или возмещению связанных с перевозкой расходов и иных убытков удерживать груз до тех пор, пока соответствующее обязательство не будет исполнено. Мы будем иметь право требования в отношении удерживаемой нами вещи, а также право удовлетворения своих требований из стоимости груза.

 

20.13. Вы обязуетесь заплатить все платежи, налоги и сборы, включая пошлины, применимые, в зависимости от перевозки или прочих услуг, а также в связи с выдачей документов, включая транспортную накладную.

 

21. ГАРАНТИИ В ОТНОШЕНИИ СОТРУДНИКОВ

 

21.1. Вы гарантируете оградить нас от любого вида затрат, претензий, ответственности и требований, прямо или косвенно, связанных с сокращением штата, трудоустройством или переводом:

 

21.1.1. наших сотрудников, принятых на постоянную работу или исключительно для оказания услуг Вам; или

21.1.2. Ваших действующих или бывших сотрудников; или

21.1.3. сотрудников контрагентов или бывших контрагентов; или

21.1.4. сотрудников третьих лиц, 

 

Которые могут возникнуть в связи с любыми коммерческими отношениями между нами и Вами, включая, но не ограничиваясь ответственностью, предусмотренной Директивой Европейского Сообщества по правам (77/187/ЕЕС, с изменениями Директивой 2001/23/ЕЕС) или применимым национальным законодательством или другим применимым законодательством о труде.

 

22. СУДЕБНЫЕ РАЗБИРАТЕЛЬСТВА

 

22.1. Недействительность части договора перевозки не влечет недействительности прочих его частей.

 

22.2. За исключением случаев, предусмотренных какой-либо из применимых конвенций, дела по спорам, возникающим в связи с настоящим договором и в отношении настоящего договора перевозки, подлежат рассмотрению судами страны места нахождения лица, которое изначально приняло от Вас груз или оказало прочие услуги и входит в группу TNT с участием или без участия ТNT в своем капитале. 

22.3. В случае противоречия между русской и английской версией настоящих Условий преимущественную силу имеет версия на русском языке.

Посещая и используя данный сайт, вы даете свое согласие на размещение файлов cookie компанией TNT и ее партнерами. Подробнее