Términos y Condiciones Internacional

Términos y Condiciones Generales de Transporte

TÉRMINOS Y CONDICIONES DE TRANSPORTE Y OTROS SERVICIOS

Estos Términos y Condiciones se aplican a todos los transportes de mercaderías, encomiendas o documentos o a la realización de otros servicios. Usted podrá solicitar una copia en la oficina más cercana de TNT y / o en la página de internet https://www.tnt.com/express/es_ar/site/home.html.
 

1) DEFINICIONES

"nosotros", "nos", "nuestro" y TNT, significa TNT Express Worldwide N.V. y sus empresas del grupo (“TNT”), así como los empleados, agentes y contratistas independientes de TNT;

"Usted”, “Ustedes" y "su", significa el emisor o consignador;

“Envío” significa toda mercancía o documento que son transportados por TNT por cualquier medio.

“Otros servicios” significa todos los servicios prestados por TNT distintos al transporte de Envíos, incluidos pero sin limitación, los servicios de almacenamiento, clasificación, preparación de lotes, consolidación, empaquetados, instalación de valor agregado y/o administración del transporte.

 

2) SU ACEPTACIÓN DE ESTOS TÉRMINOS Y CONDICIONES

Desde la entrega de su Envío, Usted acepta estos términos y condiciones para la realización de transporte y otros servicios en su propio nombre y/o el de cualquier otra persona que tenga un interés en el servicio provisto por TNT. Estos términos y condiciones no podrán ser modificados excepto mediante acuerdo por escrito firmado por el representante legal de TNT.

 

3) MERCANCÍA PELIGROSA Y SEGURIDAD

3.1. Al proponernos un envío deberá certificarnos, que su envío no contiene un artículo prohibido según lo especificado en las Instrucciones Técnicas de la Organización Internacional de Aviación Civil (ICAO), las Normas sobre Mercancía Peligrosa de la Asociación Internacional de Transporte Aéreo (IATA), el Código Internacional Marítimo de Artículos Peligrosos (IMDG), el Acuerdo Europeo Respecto del Transporte Internacional de Mercancía Peligrosa por Tierra (ADR) o en otras normas nacionales o internacionales que rijan la seguridad en la aviación. Deberá proporcionarnos una descripción completa del contenido del envío en la nota de consignación, u otro documento adjunto, y su entrega de esta información no extinguirá su responsabilidad y obligaciones. TNT no transportará ni realizará servicios respecto de mercancía que no cumpla con estos requisitos.

3.2. Podremos por excepción transportar mercancías consideradas peligrosas si usted cumple con los requisitos que establezca TNT de tiempo en tiempo y si acredita ser un cliente aprobado para tales fines debiendo ambas circunstancias reflejarse en términos y condiciones especiales para tales fines.

3.3. Los envíos transportados o manipulados por nosotros podrán estar sujetos a un escrutinio de seguridad que podría incluir el uso de rayos-x, detección de trazas de explosivos y otros métodos de revisión de seguridad, para lo cual usted acepta que su envío pueda ser abierto y los contenidos del mismo examinados en tránsito por personas competentes y autorizadas. Ud también acepta que podemos vernos en la obligación de compartir información, incluidos sus datos personales para su envío, con las autoridades del país de destino del envío o las autoridades del país de tránsito para efectos de aduana y/o garantía.

3.4. Usted declara que ha preparado el envío para el transporte, o para la realización de otros servicios por parte nuestra, en instalaciones seguras, usando personal confiable empleado por usted, y que el envío ha sido protegido durante su preparación, almacenamiento y transporte hasta su entrega a nosotros. Los objetos de valor, tales como piedras preciosas, metales preciosos, joyas, dinero, instrumentos negociables, instrumentos al portador, muebles no protegidos, cristalería o vajilla, objetos de arte, antigüedades y documentos importantes como pasaportes, propuestas, certificados de acciones y opciones, no deben ser enviados a través de nuestro sistema de entrega en red porque involucra el uso de equipos de manipulación mecánica y clasificación automática junto con múltiples transbordos a y de vehículos que podrían producir su pérdida y/o daño. Si a pesar de ello usted envía o dispone que enviemos dichos artículos a través de nuestro sistema de entrega en red, será a su solo riesgo.

 

4) CONTROLES DE EXPORTACIÓN

Usted asume la responsabilidad y garantiza el cumplimiento de todos los controles de exportación y leyes aplicables tanto locales como internacionales ( incluyendo pero no limitado al régimen de sanciones y prohibiciones de las Naciones Unidas) que incluyen, pero no se limitan a reglamentos y normas que prohíben el comercio no autorizado de bienes y servicios militares u otros estratégicos y las negociaciones financieras o comerciales con individuos y entidades designadas en países hacia, desde, a través de, o sobre los cuales pueda transportarse su envío, o normas y reglamentos que imponen condiciones especiales para que cierta tecnología, información y/o productos básicos pueda transportarse hacia, desde, a través de, o sobre cualquier país por el que su envío deba ser trasladado.

 

5) DERECHO DE INSPECCIÓN

Usted acepta que nosotros y cualquier autoridad gubernamental, incluidas las agencias de aduana y de lucha contra el narcotráfico y el lavado de dinero, pueda abrir e inspeccionar su envío en cualquier momento, por razones de seguridad o por ser ello exigido por la normativa vigente.

 

6) DESPACHO DE ADUANA

6.1. Usted acepta que TNT podrá actuar como agente de aduanas por sí o por terceros. Usted será responsable de entregar toda la documentación requerida por la autoridad aduanera. Usted acepta que se le cobrará cualquier impuesto, multas o gastos en que TNT incurra por el envío y otros servicios. Está obligación será extensible al receptor del Envío

6.2. Usted reconoce que en el caso en que hiciera una declaración falsa o fraudulenta acerca del envío o cualquier parte de su contenido, usted será el único responsable por eventuales reclamos de terceros o de las autoridades del país que intervienen en el envío. Usted acepta indemnizarnos y mantenernos indemnes frente a cualquier reclamo que pueda ser interpuesto en contra nuestra producto de la información que usted nos haya entregado y cualquier costo en que incurramos al respecto, y pagarnos un honorario de administración que podamos cobrarle por prestar los servicios descritos en la presente.

6.3. Se cobrará a usted o al receptor del envío cualesquiera derechos de aduana, impuestos (incluido, pero sin limitación, el Impuesto al Valor Agregado (IVA) si correspondiera), multas, cargos de almacenaje u otros gastos en que incurramos por concepto de las reclamos de aduanas u otras autoridades gubernamentales o por su omisión y/o la omisión del receptor de entregarnos documentación adecuada y/o de obtener la licencia o el permiso requerido. En caso que decidiéramos cobrar al receptor y éste se negara a pagar los gastos incurridos, usted acepta pagarlos a nosotros junto con nuestros honorarios por la administración involucrada así como cualquier costo extra que asumamos. A nuestro primer requerimiento , usted nos entregará una garantía adecuada para cubrir cualquiera de los impuestos, derechos, multas, cobros u otros gastos vinculados con dicho reclamo.

6.4. Nos esforzaremos por tramitar todas las formalidades requeridas por la aduana para su mercancía, pero no nos hacemos responsables de ninguna demora, pérdida o daño ocasionado por demoras por cualquier motivo de los funcionarios de aduana u otras autoridades gubernamentales.

 

7) ENTREGA DE SU ENVÍO

Cuando no podamos realizar la entrega de un envío por cualquier razón intentaremos dejar un aviso en la dirección del receptor indicando que se intentó hacer la entrega y donde se encuentra el envío. Si la entrega no se ha realizado después de un segundo intento nuestro, o el receptor se ha negado a aceptarla, intentaremos contactarlo a usted y convenir en la siguiente acción apropiada. Usted acepta pagarnos cualquier costo en que incurramos en re-enviar, disponer de o devolver el envío y los gastos (de haberlos) que asumamos en realizar un tercer o posterior intento de entrega y por la siguiente acción pertinente convenida. Si no recibimos sus instrucciones o aquéllas del receptor dentro de un período razonable después de nuestro segundo intento de entregar el envío, entonces usted acepta que podemos destruir o vender el contenido del embarque sin ninguna obligación ulterior hacia usted.

 

8) SUS OBLIGACIONES.

Usted garantiza que:

8.1. El contenido del Envío está descrito correctamente en este documento y en cualquier otro documento de exportación, y que es aceptable para ser transportado por nosotros, y que el embarque está correctamente marcado, consignado, pesado y empaquetado para asegurar un transporte seguro con un cuidado razonable en su manipulación.

8.2. El contenido del Envío no está restringido por IATA, ICAO, IMDG o ADR y no contiene artículos prohibidos, y ni usted ni el consignatario son una persona o una organización con quienes nosotros- o usted- no podemos tratar legalmente bajo cualquier ley o reglamento aplicable.

8.3. Usted declara que ha preparado el envío para el transporte, o para la realización de otros servicios por parte nuestra, en instalaciones seguras, usando personal confiable empleado por usted, y que el envío ha sido protegido para evitar la intervención de terceros no autorizados durante su preparación, almacenamiento y transporte inmediatamente antes de que nosotros aceptemos realizar su transporte u otros servicios.

 

9) LIMITACION DE DE RESPONSABILIDAD

9.1. Usted acepta que TNT limite su responsabilidad por cualquier daño, pérdida o demora de su envío u de otros servicios conforme a lo establecido en la Convención de Varsovia (1929), la Convención de Varsovia modificada por el Protocolo de la Haya (1955) y/o el Protocolo de Montreal (1945) y/o la Convención de Montreal (1955). Lo limites de responsabilidad de TNT serán los siguientes:

9.1.1. En aquellos casos, donde resulten aplicables las convenciones mencionadas en la cláusula anterior, el límite de nuestra responsabilidad será de 19 derechos especiales de giro por kilo.

9.1.2. En los casos de transporte por tierra en los que aplique o no la convención relativa al contrato para el transporte internacional de mercancía por tierra (1956), nuestra responsabilidad por pérdida o daño de su envío se limitará a 8,33 derechos especiales de giro por kilo. En el caso de demora en recibir la información de usted de que ha sufrido pérdida, nuestra responsabilidad se limitará a reembolsarle la cantidad que usted pagó por el transporte respecto del envío o la parte que se demoró.

9.2. En caso que no fuese aplicable la cláusula 9.1 y nosotros fuéramos responsables frente a usted por cualquier razón por el envío, incluso sin limitación, violación de contrato, negligencia, dolo o incumplimiento, nuestra responsabilidad frente a usted por pérdida, daño, extravío u omisión de entrega de su envío o la parte afectada se limitará en todo momento al valor de mercado del envío en el momento del transporte o el costo de reparar el envío o la parte afectada, el que sea menor, en cada caso con un límite máximo por todo concepto que no excederá de 17 Euros por kilo limitado a un máximo de 10.000 Euros por envío..

9.3. Si tuviésemos responsabilidad en relación con otros servicios por cualquier razón, incluso, incluyendo, violación de contrato, negligencia, dolo o incumplimiento, nuestra responsabilidad frente a ustedes en todo momento se limitará a 10.000 Euros por evento o serie de eventos con una misma causa de daño o, en el caso de la pérdida de o daño a un envío, al valor de mercado del envío o el costo de reparar el envío o la parte afectada, lo que sea menor, en cada caso con un límite superior que no deberá exceder de 3,40 Euros por kilo con un máximo de 10.000 Euros por evento o serie de eventos relacionados.

 

10) EXCLUSION DE RESPONSABILIDAD

A excepción de lo expresamente asumido en los presentes Términos y Condiciones, no seremos responsables de ninguna pérdida de ingreso, de utilidades, de mercado, de reputación, de clientes, de uso, de chance, incluso si teníamos conocimiento de que dichos daños o pérdidas podían surgir, ni de ningún daño indirecto, incidental, especial o emergente o pérdida como quiera que surja, incluso sin limitación, violación de contrato, negligencia, dolo o incumplimiento.

 

11) COBERTURA ADICIONAL

11.1. En caso de estar disponible para el envío contratado, usted podrá contratar un aumento de responsabilidad que cubra el valor monetario real o posibles gastos del envío hasta un máximo de 25.000 Euros llenando el casillero pertinente y pagando un importe adicional para obtener dicha cobertura.

11.2. La indemnización por pérdida de documentación, en caso de contratarse el aumento de responsabilidad podrá ser reclamado hasta un máximo de 500 Euros.

11.3. El Aumento de Responsabilidad no incluye pérdidas conforme lo establecido en la cláusula 10 ni demoras en el transporte y se limita exclusivamente al aumento de 10,000 a 25,000 Euros de cobertura establecido en la clausula 11.1.

 

12 PROCEDIMIENTO DE RECLAMOS

12.1. Usted deberá notificarnos por escrito sobre toda pérdida, daño o demora que haya sufrido su Envío dentro de 21 días siguientes  la entrega del envío o (ii) de la fecha en que el envío debería haber sido entregado.

Simultáneamente con la notificación antedicha usted deberá hacernos entrega de toda la información relevante acerca del envío y/o la pérdida, daño o demora experimentada.

12.2. El envío no se estimará perdido hasta que hayan transcurrido al menos 30 días desde la fecha en que usted nos notificó la omisión de entrega y no existirá obligación de atender su reclamo hasta que usted haya abonado todos los costos del envío.

12.3. Su derecho a reclamo se extinguirá a menos que interponga una acción en un tribunal dentro de tres años de la fecha de entrega del envío o desde la fecha en que el envío debería haber sido entregado o desde la fecha en que terminó el transporte o se realizó el servicio.

12.4. En el caso de que se acepte parte o de todo su reclamo, usted nos garantiza que sus aseguradores o cualquier otro tercero que tenga una participación en el Envío habrá renunciado a cualquier derecho, recurso o desagravio al que podría tener derecho por subrogación o de otra manera.

 

13) TARIFAS Y PAGOS

13.1. Cobramos por el peso real del envío o el peso volumétrico del envío, el que sea mayor, y el peso volumétrico se calcula de conformidad con la ecuación de conversión volumétrica establecida en nuestra esquema de tarifas. Podemos revisar el peso y/o el volumen y/o la cantidad de artículos dentro de su envío y si encontráramos que hay una discrepancia entre lo que usted declaró y el peso y/o el volumen y/o la cantidad de artículos, usted acepta que nosotros determinemos dicho peso y/o volumen y/o cantidad de artículos para efectos de nuestro cálculo. Usted de obliga a pagar el precio del envío y de los costos relacionados dentro de los 7 días de la fecha de recepción de la factura.

13.2. En caso que el receptor no abone los costos a su cargo, usted acepta pagarnos estos montos en su totalidad dentro de 7 días de nuestra notificación de que el receptor no pagó.

13.3. Usted acepta que el plazo para observar la factura será de 7 días desde la fecha que en ella figura, renunciando al derecho a observarla fuera de dicho plazo. La observación deberá realizarse por escrito.

13.4. Usted acepta que nosotros podamos cobrar intereses en todas las facturas no pagadas dentro de 7 días de la fecha de facturación en la tasa máxima de interés que sea permitida cobrar para descubiertos no autorizados en cuenta corriente por el Banco Central de cada país hasta el pago total y completo de la factura pertinente. Usted acepta pagar además los costos correspondientes que incurramos para la cobranza de facturas no pagadas incluyendo honorarios legales , tasas de justicia o ejecución y demás gastos.

 

14) LEY Y JURISDICCIÓN

Salvo lo estipulado en cualquier tratado aplicable, los conflictos que surjan de o en relación con este contrato se someterán a las leyes y tribunales del país en que está ubicada la filial o la coligada o sucursal de TNT que acepta su envío para transporte o para realizar otros servicios.

Términos y condiciones de envío Doméstico

1. Definiciones. En este documento “FedEx”, “nosotros” y “nuestro” se refiere a Federal Express Corporation, con domicilio en Avda. Comandante Luis Piedrabuena 3660, Ciudad Autónoma de Buenos Aires, República Argentina, mientras que “Usted” se refiere al remitente cuyo nombre o denominación social aparece en el anverso y quien solicita los servicios descriptos en estos términos y condiciones de envío (los "Términos y Condiciones").
 

2. Aceptación de estos Términos y Condiciones. Al entregarnos los documentos y/o paquetes indicados en el anverso, Usted acepta expresamente estos Términos y Condiciones y los términos y condiciones que aparecen en la Guía de Servicio de FedEx, la que Usted acepta conocer y comprender, y declara haber consultado en nuestra página web https://www.fedex.com/ar o en cualquiera de nuestros Centros de Servicio. Ninguna persona está autorizada para modificar estos Términos y Condiciones por cuenta o en representación de FedEx o para aceptar otros que sean diferentes a los aquí indicados.
 

3. Porte de documentos, paquetes, y/o carga. FedEx se encargará del porte y entrega del envío al domicilio del destinatario indicado en el anverso. FedEx hará lo posible por recabar un comprobante de su entrega, firmado por el destinatario o por quien se encuentre en dicho domicilio al momento de la entrega. Para la prestación del servicio, FedEx se reserva el derecho de usar sus propios medios o bien contratarlos con los terceros que considere apropiados para tal efecto.
 

4. Obligaciones de empaque del envío y llenado de la documentación. Usted deberá empacar adecuadamente el contenido del envío y llenar correctamente el documento de envío. Si Usted no señala el número de piezas a ser enviadas, se entenderá que solamente nos entregó un paquete. FedEx se reserva el derecho de verificar el peso real del envío y, en su caso, ajustar el monto de las tarifas aplicables, situación que deberá ser comunicada al remitente de la carga antes de ser ésta recibida por FedEx. Usted declara bajo juramento que el contenido del envío ha sido correctamente declarado en el documento de envío y que el mismo no contiene ninguno de los artículos que a continuación se señalan (en lo sucesivo “envíos prohibidos”): billetes o anuncios de lotería extranjera o de juegos de azar prohibidos; materiales o residuos peligrosos, salvo que se obtenga la autorización correspondiente de la autoridad competente; drogas, psicotrópicos y estupefacientes, salvo que su posesión o traslado sea lícito conforme a las disposiciones legales aplicables; armas de fuego o explosivos; animales o perecederos, cuando no se cumplan las condiciones de higiene y seguridad adecuadas, de acuerdo con los ordenamientos aplicables; dinero o títulos de crédito al portador o negociables; cualquier otro bien cuyo tránsito requiera de permiso específico o bien lo restringa alguna ley en particular, sin que se cuente con dicho permiso específico; y todo artículo o producto restringido por FedEx que se señalen en la Guía de Servicio o que se encuentren prohibidos por la normativa aplicable.
 

5. Responsabilidad del pago. Aun cuando Usted nos proporcione instrucciones de facturación diferentes, Usted será el obligado principal para el pago y liquidación total de los cargos por nuestros servicios (incluyendo cualesquiera otros que resulten aplicables, tales como almacenaje por causas no imputables a FedEx, devolución del envío, declaración de valor adicional, intentos múltiples de entrega por ausencia del destinatario, entre otros).
 

6. Limitación de nuestra responsabilidad. Salvo que las normas aplicables establezcan límites diferentes, el límite de nuestra responsabilidad por daños ocasionados al contenido del envío o por pérdida de éste, por daños y perjuicios de cualquier naturaleza, por responsabilidad objetiva o por cualquier otra causa, se limita a una cantidad equivalente al valor declarado de la carga. En todo caso, será necesario que Usted compruebe en forma fehaciente el monto de los daños y perjuicios efectivamente causados y presente su reclamación a FedEx dentro del plazo señalado en la Cláusula 8 siguiente. FedEx le ha informado que no proporciona ningún tipo seguro para el transporte de su envío, y Usted declara haber recibido dicha información y aceptado expresamente esta condición. Excepto por lo antes señalado, FedEx no asumirá ninguna otra responsabilidad por los daños y perjuicios que Usted llegue a sufrir. FedEx tampoco será responsable de: (i) actos u omisiones del remitente, del destinatario o de cualquier tercero, incluyendo, entre otros, defectos o fallas en el empaque, embalaje, marcado o rotulado del envío; (ii)
 

violación a estos Términos y Condiciones por parte del remitente o del destinatario; (iii) envíos prohibidos; (iv) daños y/o perjuicios derivados de causas no imputables a FedEx, o bien de caso fortuito, fuerza mayor, catástrofes naturales, disturbios populares o actos realizados por grupos subversivos, guerrilleros o delincuencia organizada o por cualesquiera actos u omisiones de autoridades, ya sean nacionales, provinciales o municipales.
 

7. Declaración de valor y límites. El límite máximo del valor declarado que FedEx acepta para envíos de documentos en los que se utilicen sobres proporcionados por FedEx (“FedEx Envelopes”) es el equivalente en moneda local, en la fecha de envío, a la suma de US$ 100.00. Para cualquier otro embarque, en particular aquellos embarques de valor extraordinario, incluyendo a modo meramente enunciativo joyas, obras de arte, antigüedades, metales preciosos, peletería y abrigos de piel, el valor declarado para el transporte está limitado y dependerá del contenido y el destino del embarque. Sírvase llamarnos para conocer los límites aplicables a su envío.
 

8. Reclamos. Sin perjuicio de lo que, en su caso, establezcan las leyes y disposiciones legales aplicables, TODO RECLAMO DEBERÁ SER REALIZADO A FEDEX POR ESCRITO DENTRO DE LOS 30 DÍAS HÁBILES SIGUIENTES A LA FECHA DE ENTREGA DEL ENVÍO O A LA FECHA ESTIMADA DE ENTREGA. Sin perjuicio de que Usted puede llamar a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al teléfono 0.810.DE.FEDEX o al 0.810.3333339, Usted siempre deberá realizar su reclamo por escrito dentro del plazo antes mencionado. FedEx no estará obligada a cubrir el monto de ningún reclamo, a menos que los cargos por nuestros servicios hubiesen sido totalmente liquidados. Usted no tendrá derecho a descontar ninguna cantidad por concepto de reclamo, de los cargos que deba pagar a FedEx. Para poder procesar su reclamo, le agradeceremos tenga a su alcance para su inspección los empaques utilizados para el envío. Si el destinatario acepta el envío sin hacer anotación o salvedad en el comprobante de entrega, se entenderá que el envío fue entregado en buenas condiciones.
 

9. Derecho de inspección. FedEx se reserva el derecho de inspeccionar el envío en cualquier momento, así como permitir a las autoridades competentes llevar a cabo las inspecciones que consideren adecuadas. Asimismo, FedEx se reserva el derecho a rechazar o suspender el porte de cualquier envío prohibido o que contenga materiales que dañen o puedan dañar otros envíos o que puedan constituir un riesgo al equipo o empleados de FedEx o de sus prestadores de servicios.
 

10. Ley Aplicable y Tribunales competentes. Los presentes Términos y Condiciones se regirán e interpretarán conforme las leyes de la República Argentina. Para cualquier controversia, las Partes se someten a la jurisdicción y competencia exclusiva de los Juzgados Nacionales Ordinarios con asiento en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires.

 

Al visitar y usar este sitio, acepta la instalación de cookies de TNT y sus socios. Más información